Her er en svært nyttig link dersom du skal ut å reise. Nettsiden inneholder tips til det meste, og for flere typer allergier og intoleranser.
http://glutenfreepassport.com/
CØLIAKIBARN
En blogg om hvordan det er å ha barn med cøliaki. Utfordringer og lærdom, hverdag og fest, oppskrifter og reise.
Wednesday, April 10, 2013
JEG HAR CØLIAKI - OVERSATT TIL ARABISK!
Vi var nylig på ferie i Egypt. Det å reise med en som har cøliaki, krever alltid ekstra planlegging mht hva vi tar med oss av egen, trygg mat, hva vi lager til matpakker, og ikke minst, hvordan i all verden skal vi kunne forsikre oss om at datteren vår får mat som ikke gjør henne dårlig? Og det uten å være avhengig av å spise ris og poteter hver dag...
Vi har tidligere vært i Egypt (men før vi fikk vite om cøliakien), og har blitt frarådet å spise oppskåret frukt og grønnsaker (rå), samt yoghurt som ikke er i forseglet beger. Med andre ord kan den tilgjengelige maten risikeres å bli heller kjedelig. Som et PS kan nevnes at ikke alle internasjonale matkjeder (som eksempelvis pizza-kjeder) har glutenfrie alternativer i alle land.
Nå var vi superheldige og hadde å gjøre med kokker som ga fantastisk service til vår datter. De serverte varm lunsj og middag (vi hadde all inclusive), og passet alltid på å lage mat hun kunne spise. De lagde til og med glutenfrie pannekaker til henne en dag! Til hvert varme måltid passet de på å enten lage en egen posjon med glutenfri mat til henne, eller de hadde rikelig med retter som ikke var tilført gluten.
Til hjelp hadde vi denne oversikten over glutenprodukter med arabisk oversettelse:
I cannot eat the smallest amount of gluten which is wheat, rye or barley.
لا أستط عٌ تناول أي مقدار من الغلوت نٌ والذي هو عبارة
عن القمح أو الشع رٌ أو الحنطة
I am allergic / intolerant / hypersensitive to:
عندي حساس ةٌ ضد:
gluten
الغلوت نٌ
wheat
القمح
wheat flour
دق قٌ القمح
bread
الخبز
breading
فتات الخبز
bread crumbs
الخبز المكسر
pasta
الباستا
soy sauce
مرقة فول الصو اٌ
I cannot eat these foods because I will become ill.
لا أستط عٌ تناول هذه الأطعمة لأن ذلك سٌبب ل المرض
Is this food dusted with wheat flour prior to cooking?
هل تم تغل فٌ هذا الطعام بدق قٌ القمح قبل طه هٌ؟
Is this food fried in the same fryer as items fried with breading?
هل تم قل هذا الطعام ف نفس المقلاة المستخدمة لقل الأطعمة المغلفة بفتات الخبز؟
I have a condition called celiac / coeliac disease.
عندي حالة تدعى الاضطرابات الهضم ةٌ
Thank you for your help.
شكراً على مساعدتكم
Excerpted from the award-winning Multi-Lingual Phrase Passport
For more information please visit: www.GlutenFreePassport.com
©2010 AllergyFree Passport®, LLC. All rights reserved.
Vi har tidligere vært i Egypt (men før vi fikk vite om cøliakien), og har blitt frarådet å spise oppskåret frukt og grønnsaker (rå), samt yoghurt som ikke er i forseglet beger. Med andre ord kan den tilgjengelige maten risikeres å bli heller kjedelig. Som et PS kan nevnes at ikke alle internasjonale matkjeder (som eksempelvis pizza-kjeder) har glutenfrie alternativer i alle land.
Nå var vi superheldige og hadde å gjøre med kokker som ga fantastisk service til vår datter. De serverte varm lunsj og middag (vi hadde all inclusive), og passet alltid på å lage mat hun kunne spise. De lagde til og med glutenfrie pannekaker til henne en dag! Til hvert varme måltid passet de på å enten lage en egen posjon med glutenfri mat til henne, eller de hadde rikelig med retter som ikke var tilført gluten.
Til hjelp hadde vi denne oversikten over glutenprodukter med arabisk oversettelse:
I cannot eat the smallest amount of gluten which is wheat, rye or barley.
لا أستط عٌ تناول أي مقدار من الغلوت نٌ والذي هو عبارة
عن القمح أو الشع رٌ أو الحنطة
I am allergic / intolerant / hypersensitive to:
عندي حساس ةٌ ضد:
gluten
الغلوت نٌ
wheat
القمح
wheat flour
دق قٌ القمح
bread
الخبز
breading
فتات الخبز
bread crumbs
الخبز المكسر
pasta
الباستا
soy sauce
مرقة فول الصو اٌ
I cannot eat these foods because I will become ill.
لا أستط عٌ تناول هذه الأطعمة لأن ذلك سٌبب ل المرض
Is this food dusted with wheat flour prior to cooking?
هل تم تغل فٌ هذا الطعام بدق قٌ القمح قبل طه هٌ؟
Is this food fried in the same fryer as items fried with breading?
هل تم قل هذا الطعام ف نفس المقلاة المستخدمة لقل الأطعمة المغلفة بفتات الخبز؟
I have a condition called celiac / coeliac disease.
عندي حالة تدعى الاضطرابات الهضم ةٌ
Thank you for your help.
شكراً على مساعدتكم
Excerpted from the award-winning Multi-Lingual Phrase Passport
For more information please visit: www.GlutenFreePassport.com
©2010 AllergyFree Passport®, LLC. All rights reserved.
Friday, March 22, 2013
BURSDAG, MAT OG KAKER
Å delta i barnebursdager er fantastisk stas! Og det er så
spennende med alt som foregår før selve bursdagen; planlegging av hvilken gave
man vil gi, lage eget kort der man tegner og skriver fine ord, og selvfølgelig
hva man skal ha på; kjole eller skjørt, lilla, grå eller grønn, bukse med bluse
eller bukse med den nyeste genseren? Hm, valg i haugevis…
Og så kommer man til maten. For de aller fleste barn handler
det mest om det blir servert pølser eller pizza, sjokolade- eller bløtkake,
gele eller is. Det handler om favorittmat eller noe man ikke liker så godt. Eksempelvis
liker ikke alle barn pølser. Jeg har opplevd å servere brødskive med
leverpostei (!) til et barn som ikke ønsket verken pølse, lompe eller pølsebrød
(som enkelte barn spiser uten pølse, kun med ketchup – små gourmetbarn ;)).
Men så har vi de barna som ikke kan spise noe av det som
blir servert i bursdagen. De barna som sitter med egen mat mens de andre deler
det som står på bordet. Hvordan føles det for allergibarna? Noen synes det er uendelig
trist og leit. De er liksom på utsiden og må ha alternativ mat, som kanskje er
blitt kald siden den ble laget hjemme. Men andre, som vår datter, synes
(heldigvis) det er stas å være den som får noe annet, noe ingen andre får! Noe
de andre ikke kan få, for da har jo ikke hun noen alternativer. Selvfølgelig
blir hun lei seg innimellom når de andre spiser kaker som ser så utrolig gode
ut! …Men som hun vet hun ikke kan engang smake på. Urettferdig!!!
Så hvordan forholde seg til bursdagene?
Etter at vår datter kunne tåle melk igjen, var i hvert fall
vanlige pølser ”friskmeldt”, og hun trengte ikke ta med Gilde’s Go og Mager
eller Finstbråten MerSmak (uten melk og gluten). Hun fikk med glutenfritt
pølsebrød (blir best hvis den kan varmes/toastes) eller lompe, og kunne spise
pølser med de andre. Blir det servert pizza eller pannekaker, lager vi egne,
legger det i aluminiumsfolie og bretter rundt en avis. Slik er det lunkent når
hun spiser det. Noen foreldre er greie og varmer maten hennes i ovnen før de
skal spise.
Kaker vi baker, blir skåret opp i passende kakestykker og
fryst ned. Når det er bursdag eller hyggestunder på skolen, tar vi opp fra
fryseren. Kakestykkene tiner raskt og smaker nesten like godt som når det er
nybakt! Unntaket er glutenfrie muffins. De er best ferske. Siden det ikke tar
lang tid å lage, pleier vi å bake muffins til de fleste bursdagene rett før hun
skal gå – da er de rykende ferske og deilige. Resten spises opp av oss andre i
familien, på null komma niks!
Vår datter får alltid med seg to ulike kaker. For eksempel
sjokoladekake/brownies og muffins. Dette fordi det som regel er flere kaker å
velge mellom for de andre barna. I tillegg får hun gjerne med noen kjeks. Gele
er glutenfri. Is likeså. Pass opp for smågodt. Noe av det inneholder gluten.
Noen foreldre baker glutenfrie alternativer når de
inviterer. Vi har hatt ulike erfaringer her. Det er viktig å fortelle at
bakeboller og sleiver ikke må blandes med glutenbakst. Det skjedde en gang for
vårt tilfelle (vet ikke akkurat hvor i prosessen det gikk galt), men vår datter
kastet opp, hadde diare og voldsomme magesmerter hele kvelden og natten etter
bursdagen. Det tok et par dager før hun kom seg igjen. Det var ingen god
opplevelse, men tanken fra de andre foreldrene var god, så jeg sa ingenting til
dem, men presiserte ved en senere anledning hvordan cøliaki virker, og at man
må være svært forsiktig med hvordan man behandler varer og bakested (på dette
tidspunktet reagerte hun også sterkt på melk, så det kan ha vært melk, eller
blanding av melk og gluten. Vi vet ikke sikkert). I ettertid har det fungert
bra hos de samme foreldrene.
En av vår datters venninner, kjører hele bursdagen fri for
de varer gjestene er intolerante for (det er andre barn med alvorlige allergier
i vennekretsen). Der spiser alle barna for eksempel glutenfri pasta og
glutenfrie kaker. Alle spiser det samme. Ingen trenger å være redd for at
gluten, nøtter, egg osv. skal havne på sine tallerkener ved uhell. Dette kan
man virkelig ikke forvente av andres foreldre, men er utrolig hyggelig for oss
som har barn som blir svært dårlige av feil matvarer. Hurra for andres foreldre
som orker og ønsker å gjøre noe ekstra!!! Det settes umåtelig stor pris på :-)
BLOMSTER TIL DERE:
Wednesday, March 20, 2013
KJØPE ELLER BAKE?
Som mor til et barn med cøliaki, ender man opp med å bake en god dose kaker, brød, rundstykker, pølsebrød, osv., osv.
Dårlig samvittighet når man kjøper ferdigbakt (som ofte ikke er særlig grovt, sundt eller næringsrikt), skal man likevel IKKE ha!!!
Et av de gode tipsene vi fikk fra ernæringskurs på Ahus, var nettopp at vi foreldre ikke må gå rundt med dårlig samvittighet for tjenester vi kjøper - altså ferdigmat. Med cøliakibarn ender vi uansett opp med å bake mye mer enn for de barna som ikke har allergier, intoleranser eller autoimmune (matrelaterte) sykdommer. Det gjelder i hvert fall her i huset, der vi har ett barn fritt for allergier, og ett barn med cøliaki.
Jeg vet ikke hvor mange ulike oppskrifter jeg har prøvd meg på når det gjelder brød, ei heller hvor mye vi foreldrene har endt opp med å spise, fremfor hun som var tiltenkt baksten. Vårt barn liker kun det grove brødet til Fria Gluten Free, så da, så...
Dårlig samvittighet når man kjøper ferdigbakt (som ofte ikke er særlig grovt, sundt eller næringsrikt), skal man likevel IKKE ha!!!
Et av de gode tipsene vi fikk fra ernæringskurs på Ahus, var nettopp at vi foreldre ikke må gå rundt med dårlig samvittighet for tjenester vi kjøper - altså ferdigmat. Med cøliakibarn ender vi uansett opp med å bake mye mer enn for de barna som ikke har allergier, intoleranser eller autoimmune (matrelaterte) sykdommer. Det gjelder i hvert fall her i huset, der vi har ett barn fritt for allergier, og ett barn med cøliaki.
Jeg vet ikke hvor mange ulike oppskrifter jeg har prøvd meg på når det gjelder brød, ei heller hvor mye vi foreldrene har endt opp med å spise, fremfor hun som var tiltenkt baksten. Vårt barn liker kun det grove brødet til Fria Gluten Free, så da, så...
PAVLOVA KAKE
PAVLOVA KAKE
Dette er omtrent noe av det beste som finnes i verden – og
ikke minst, kaken er GLUTENFRI! Yeah!
Jeg råder alle til å prøve Pavlovakaken. Ikke tar det lang
tid å lage den, og ikke er den så vanskelig heller
Kaken er oppkalt etter Anna Pavlova, kjent russisk
ballerina. Kaken er like lett og elegant som en danserinne ;) Og like flott å
se på. Når denne serveres garanteres forventningsfulle sukk rundt bordet.
Ingredienser:
Marengsbunn:
4 stk Eggehvite
¼ ts Salt
250 g Sukker
2 ts Maisstivelse (maizena)
1 ts Hvitvinseddik eller bringebæreddik
Fyll:
1 pk Ferdig vaniljekrem
3 dl Kremfløte
2 ss Sukker
ca. 300 g Friske bær – her kan du velge og
vrake hva enn du liker best!
Vaniljekremen kan droppes til fordel for ren kremfløte,
eventuelt krem med sitronskall, appelsin, eller romkrem. Du velger.
1. Romtempererte eggehviter
has i en ren, tørr bolle av glass eller rustfritt stål. Pisk dem sakte sammen
med litt salt til de danner et mykt skum. Skru opp hastigheten til boblene i
skummet er små og jevne. Når skummet danner stive topper, tilsett sukker, litt
av gangen. Pisk til blandingen er myk og blank, og alt sukkeret er oppløst.
Ikke visp for lenge, da blir blandingen kornete.
2. Vend inn siktet maizena og
eddik med en skje. Legg bakepapir på et stekebrett, tegn en sirkel etter en
kakeform, ca 22-24 cm. Ha blandingen i sirkelen, form det til en kake, ca. 2,5
cm høy. Eventuelt lager du det i form av en liten langpanne.
3. Stek kaken ca. 1 time på
160 °C (ved varmluft må du skru ned 10-20 °C) til bunnen er sprø på yttersiden,
og lyst kremfarget. Skru av ovnen og la kakebunnen stå i stekeovnen til den er
avkjølt. Ta den ut, snu den forsiktig og legg den på et fat.
4. Fordel vaniljekrem utover
bunnen, pisk fløte og sukker til en myk krem og ha over. Pynt med friske bær.
Marengsbunnen kan lages flere
dager i forveien. La den ligge på et tørt sted, med litt bakepapir rundt.
Subscribe to:
Posts (Atom)